სახელმძღვანელოში წარმოდგენილია თარგმანის თანამედროვე თეორიები და მთარგმნელობითი სტრატეგიები კულტურათმცოდნეობის, კორპუსლინგვისტიკის, პრაგმატიკის, სოციოლინგვისტიკის, სტილისტიკის, ენობრივი პოლიტიკისა და იდეოლოგიის თეორიებზე დაყრდნობით. განხილულია ნიმუშები მხატვრული და არამხატვრული ტექსტებიდან.