"გიორგი ამარტოლის ქართულ თარგმანს მხოლოდ ტექსტუალური, წმინდა ფილოლოგიური მნიშვნელობა შეიძლება ჰქონდეს, და ის სამსახურს გაუწევს მხოლოდ ბერძნული ტექსტის ისტორიის შესწავლას, თვით ბერძნული ტექსტის ღირებულება ისტორიული შინაარსის მხრივ. მეტად შეზღუდულია".
"გიორგი ამარტოლის ქართულ თარგმანს მხოლოდ ტექსტუალური, წმინდა ფილოლოგიური მნიშვნელობა შეიძლება ჰქონდეს, და ის სამსახურს გაუწევს მხოლოდ ბერძნული ტექსტის ისტორიის შესწავლას, თვით ბერძნული ტექსტის ღირებულება ისტორიული შინაარსის მხრივ. მეტად შეზღუდულია".